Kamis, 05 Juli 2018

TERIMA KASIH GURU ATAS ILMUNYA IZIN COPAS DAN SHARE YAAA

Oleh: Muhammad Arief Junaydi
Salah satu alasan mengapa saya menganggap guru bagi siapapun di media sosial yg mempunyai tulisan-tulisan bagus, ilmiyah dan bisa diambil manfaatnya oleh saya. Dan itulah juga sebabnya saya tanpa rasa malu mengawali tulisan di setiap post saya dengan kalimat "copy paste dari......" jika memang tulisan itu saya copas dari beliau-beliau. Demi tetap menjaga keberkahan ilmu itu walaupun antara saya dan beliau-beliau belum sempat bertalaqqi secara nyata.

Menyandarkan artikel atau tulisan ilmiyah dari jenis apapun yg bisa diambil kemanfaatannya maka, seyogyanya menyertakan nama penulisnya jika memang tulisan tersebut bukan hasil karya tulisnya sendiri atau kata gaulnya "copy paste alias copas".
Tujuannya untuk apa?
Yaitu tentu pertama; adalah demi keberkahan ilmu itu sendiri. kedua; sebagai bentuk penghormatan, menghargai sekaligus rasa terima kasih kepada penulis aslinya dan ketiga; agar kita tidak malu serta senantiasa berfikir dan merasa bahwa kita ini masih bodoh dan perlu bimbingan orang lain yg lebih berilmu atau mumpuni keilmuannya daripada diri kita.
Makanya, sering kita temui atau jumpai dan kita baca dalam kitab-kitab ulama baik itu kitab Tafsir, Syarah Hadits, Fiqh, Aqidah maupun Akhlaq lebih2 kitab fiqh yg paling banyak dan dominan dimana didalamnya sang penulis atau pengarang sering mengutip dan menulis pendapat ulama-ulama lain, misalnya dgn kata ; كما قال .... كقول ... كما أفتی ... عند ... dan lain-lain.
Itu tak lain sebagai rasa solidaritas dan respect kepada ulama lainnya yg dianggap lebih sohih atau lebih unggul keilmuannya dibanding dirinya.
ﻗﺎﻝ ﺍﻟﻌﻠﻤﺎﺀ : ‏( ﻣِﻦْ ﺑَﺮَﻛَﺔِ ﺍﻟْﻌِﻠْﻢِ ﻋَﺰْﻭُ ﻛُﻞِّ ﻗَﻮْﻝٍ ﺇِﻟَﻰ ﻗَﺎﺋِﻠِﻪِ ‏) ، ﻷﻥّ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﺗﺮﻓّﻌﺎً ﻋﻦ ﺍﻟﺘﺰﻭﻳﺮ ﺍﻟﺬﻱ ﺃﺷﺎﺭ به رسول ﷲ صلّی ﷲ عليه وسلّم :
كتاب النكاح / باب / حديث رقم 5219
5219 - حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ فَاطِمَةَ، عَنْ أَسْمَاءَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ح حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ المُثَنَّى، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ هِشَامٍ، حَدَّثَتْنِي فَاطِمَةُ، عَنْ أَسْمَاءَ، أَنَّ امْرَأَةً قَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ لِي ضَرَّةً، فَهَلْ عَلَيَّ جُنَاحٌ إِنْ تَشَبَّعْتُ مِنْ زَوْجِي غَيْرَ الَّذِي يُعْطِينِي؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «المُتَشَبِّعُ بِمَا لَمْ يُعْطَ كَلاَبِسِ ثَوْبَيْ زُورٍ»
شرح: (أخرجه مسلم في الباس والزينة باب النهي عن التزوير في اللباس وغيره ... رقم 2130 (ضرة) هي الزوجة الأخرى لزوج المرأة سميت بذلك لما توقع بالأخرى من ضرر لمشاركتها لها بزوجها وما يكون له من نفع واسم هذه الضرة هنا أم كلثوم بنت عقبة بن أبي معيط رضي الله عنها. (تشبعت) ادعيت أنه يعطيني من الحظوة عنده أكثر ما هو واقع تريد بذلك غيظ ضرتها وإزعاجها. (المتشبع) المتزين والمتظاهر شبه بالشبعان. (كلابس ثوبي زور) كمن يلبس ثوبين مستعارين أو مودوعين عنده يتظاهر أنها ملكه. وقيل هو من يلبس لباس أهل الزهد والتقوى والصلاح وهو ليس كذلك وقيل يلبس ثوب ويصل بكميه كمين آخرين ليوهم أنهما ثوبان رياء ومفاخرة
تخريج الحديث
صحيح البخاري - الذبائح والصيد (5219)
سنن الترمذي - الأطعمة (1798)
سنن النسائي - الفرع والعتيرة (4258)
سنن النسائي - الفرع والعتيرة (4259)
سنن النسائي - الفرع والعتيرة (4260)
سنن أبي داود - الأطعمة (3841)
سنن أبي داود - الأطعمة (3842)
مسند أحمد - باقي مسند الأنصار (6/329)
مسند أحمد - باقي مسند الأنصار (6/335)
سنن الدارمي - الطهارة (738)
سنن الدارمي - الأطعمة (2083)
Para ulama mengatakan, “Di antara keberkahan ilmu ialah menisbatkan setiap perkataan kepada orang yang mengatakannya,” karena yang demikian itu lebih selamat dari pemalsuan sebagaimana yang diisyaratkan oleh Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam di dalam sabdanya:
ﺍﻟْﻤُﺘَﺸَﺒِّﻊُ ﺑِﻤَﺎ ﻟَﻢْ ﻳُﻌْﻂَ ﻛَﻼَﺑِﺲِ ﺛَﻮْﺑَﻰْ ﺯُﻭﺭٍ
“Orang yang (berpura-pura) berpenampilan dengan sesuatu yang tidak diberikan kepadanya bagaikan orang yang memakai dua pakaian palsu (kedustaan).”.
(HR. Bukhari V/2001 no.4921, dan Muslim III/1681
No.2129, 2130, dari Asma radhiyallahu anha).
من المنسوب إلى الإمام الشافعي :
كلما أدبني الدهـر ** أراني نقص عقلي
إذا ما ازددت علما ** زادني علما بجهلي
(ديوان الإمام الشافعي ، وفيات الأعيان)
قال الإمام ابن عبد البر : من بركة العلم وآدابه الإنصاف فيه و من لم ينصف لم يفهم و لم يتفهم.
(جامع بيان العلم وفضله).
قال الإمام ابن عبد البر : يقال " إن من بركة العلم أن تضيف الشيء إلى قائله ".
(جامع بيان العلم وفضله).
Dalil Hadits Nabi SAW dan pendapat atau perkataan Imam Assyafi'i dan Ibnu Abdil Barr tersebut sebagai kiasan dan peringatan bagi kita agar senantiasa tidak melupakan jasa-jasa para penulis asli tulisan yg kita kutip atau kita copy paste.
Semoga bermanfaat buat kita semua dan keluarga kita semua serta semoga kita ada keinginan dan kemauan untuk tetap terus belajar atas ilmu-ilmu ILAHI yg begitu luas dan banyak.
Amiiin Yaaa Rabbal 'Alamiin.
Posting Komentar